BIBLEPAGE.NET

Четете Библията в Интернет

Стих на деня

Блажени които гладуват и жадуват за правдата, защото те ще се наситят

Матей 5:6


 

глава 41



1Можеш ли да извлечеш крокодила {Левиатан.} с въдица, Или да притиснеш езика му с въже?
2Можеш ли тури оглавник на носа му, Или да пробиеш челюстта му с кука?
3Ще отправи ли той към тебе много моления? Ще ти говори ли със сладки думи?
4Ще направи ли договор с тебе, Та да го вземеш за вечен слуга?
5Можеш ли игра с него както с птица? Или ще го вържеш ли за забава на момичетата си?
6Дружините риболовци ще търгуват ли с него? Ще го разделят ли между търговците?
7Можеш ли прониза {Еврейски: Напълни.} кожата му със сулици, Или главата му с рибарски копия?
8Тури ръката си на него; Спомни си боя, и не прави вече това.
9Ето, надеждата да го хване някой е празна; Даже от изгледа му не отпада ли човек?
10Няма човек толкова дързък щото да смее да го раздразни. Тогава кой може да застане пред Мене?
11Кой Ми е дал по-напред, та да му отплатя? Все що има под цялото небе е Мое.
12Няма да мълча за телесните му части, нито за силата му. Нито за хубавото му устройство.
13Кой може да смъкне външната му дреха? Кой може да влезе вътре в двойните му челюсти {Еврейски: Юзди.}?
14Кой може да отвори вратите на лицето му? Зъбите му изоколо са ужасни.
15Той се гордее с наредените си люспи, Съединени заедно като че ли плътно запечатани;
16Едната се допира до другата Така щото ни въздух не може да влезе между тях;
17Прилепени са една за друга, Държат се помежду си тъй щото не могат да се отделят.
18Когато киха блещи светлина, И очите му са като клепачите на зората.
19Из устата му излизат запалени факли, И огнени искри изкачат.
20Из ноздрите му излиза дим, Като на възвряло гърне над пламнали тръстики.
21Дишането му запаля въглища, И пламъкът излиза из устата му.
22На врата му обитава сила, И всички заплашени скачат {Еврейски: И страха скача.} пред него.
23Пластовете на месата му са слепени, Твърди са на него, не могат се поклати.
24Сърцето му е твърдо като камък, Даже твърдо като долния воденичен камък.
25Когато става, силните се ужасяват, От страх се смайват.
26Мечът на тогова, който би го улучил, не може да удържи, - Ни копие, ни сулица, ни остра стрела.
27Той счита желязото като плява, Медта като гнило дърво.
28Стрелите не могат го накара да бяга; Камъните на прашката са за него като слама;
29Сопи се считат като слама; Той се присмива на махането на копието.
30Като остри камъни има по долните му части; Простира като белези от диканя върху тинята;
31Прави бездната да ври като котел; Прави морето като варилница за миро.
32Остава подир себе си светла диря, Тъй щото някой би помислил, че бездната е побеляла от старост.
33На земята няма подобен нему, Създаден да няма страх.
34Той изглежда всяко високо нещо; Цар е над всичките горделиви зверове {Еврейски: Синове на гордостта.}.



  • Чуждестранни версии  
  • English
  • Français
  • Deutsch
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Român
  • Dansk
  • Svensk
  • Suomi
  • Norsk
  • Čeština
  • русский
  • Український
  • Български
  • Polski
  • Hrvatski
  • Magyar
  • Shqiptar
  • עברית
  • Türk
  • 圣经
  • 聖經
  • 한국의
  • 日本語
  • Tiêng Viêt
  • ภาษาไทย
  • Tagalog
  • Indonesia
  • हिन्दी
  • தமிழ்
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • اردو
  • Somali
  • Kiswahili
  • العربية