BIBLEPAGE.NET

Четете Библията в Интернет

Стих на деня

А плодът на Духа е: любов, радост, мир, дълготърпение, благост, милост, милосърдие, вярност

Галатяни 5:22


 

глава 1



1В начало Бог създаде небето и земята.
2А земята беше пуста и неустроена; и тъмнина покриваше бездната; и Божият Дух се носеше над водата.
3И Бог каза: Да бъде светлина. И стана светлина.
4И Бог видя, че светлината беше добро; и Бог раздели светлината от тъмнината.
5И Бог нарече светлината Ден, а тъмнината нарече Нощ. И стана вечер, и стана утро, ден първи.
6И Бог каза: Да бъде простор посред водите, който да раздели вода от вода.
7И Бог направи простора; и раздели водата, която беше под простора, от водата, която беше над простора; и стана така.
8И Бог нарече простора Небе. И стана вечер, и стана утро, ден втори.
9И Бог каза: Да се събере на едно място водата, която е под небето, та да се яви сушата; и стана така.
10И Бог нарече сушата Земя, а събраната вода нарече Морета; и Бог видя, че беше добро.
11И Бог каза: Да произрасти земята крехка трева, трева семеносна и плодоносно дърво, което да ражда плод, според вида си, чието семе да е в него на земята; и стана така.
12Земята произрасти крехка трева, трева която да дава семе, според вида си, и дърво, което да ражда плод, според вида си, чието семе е в него; и Бог видя, че беше добро.
13И стана вечер, и стана утро, ден трети.
14И Бог каза: Да има светлина на небесния простор, за да разделят деня от нощта; нека служат за знаци и за показване времената, дните и годините;
15и да бъдат за светила на небесния простор, за да осветляват земята; и стана така.
16Бог създаде двете големи светила: по-голямото светило, за да владее деня, а по-малкото светило, за да владее нощта; създаде и звездите.
17И Бог ги постави на небесния простор, за да осветляват земята,
18да владеят деня и нощта, и да разделят светлината от тъмнината; и Бог видя, че беше добро.
19И стана вечер, и стана утро, ден четвърти.
20И Бог каза: Да произведе водата изобилно множества одушевени влечуги, и птици да хвърчат над земята по небесния простор.
21И Бог създаде големите морски чудовища и всяко одушевено същество, което се движи, които водата произведе изобилно, според видовете им, и всяка крилата птица според вида й; и Бог видя, че беше добро.
22И благослови ги Бог, казвайки: Плодете се, размножавайте се и напълнете водите в моретата; нека се размножават и птиците по земята.
23И стана вечер, и стана утро, ден пети.
24И Бог каза: Да произведе земята одушевени животни, според видовете им: добитък, влечуги и земни зверове, според видовете им; и стана така.
25Бог създаде земните зверове според видовете им, добитъка - според видовете му, и всичко което пълзи по земята, според видовете му; и Бог видя, че беше добро.
26И Бог каза: Да създадем човека по Нашия образ, по Наше подобие; и нека владее над морските риби, над небесните птици, над добитъка, над цялата земя и над всяко животно, което пълзи по земята.
27И Бог създаде човека по Своя образ; по Божия образ го създаде; мъж и жена ги създаде.
28И Бог ги благослови. И рече им Бог: Плодете се и се размножавайте, напълнете земята и обладайте я, и владейте над морските риби, над въздушните птици и над всяко живо същество, което се движи по земята.
29И Бог рече: Вижте, давам ви всяка семеносна трева, която е по лицето на цялата земя и всяко дърво, което има в себе си плод на семеносно дърво; те ще ви бъдат за храна.
30А на всичките земни зверове, на всичките въздушни птици, и на всичко, което пълзи по земята, в което има живот, давам, всяка зелена трева за храна; и стана така.
31И Бог видя всичко, което създаде; и, ето, беше твърде добро. И стана вечер, и стана утро, ден шести.


  • Чуждестранни версии  
  • English
  • Français
  • Deutsch
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Român
  • Dansk
  • Svensk
  • Suomi
  • Norsk
  • Čeština
  • русский
  • Български
  • Український
  • Polski
  • Hrvatski
  • Magyar
  • Shqiptar
  • עברית
  • Türk
  • 圣经
  • 聖經
  • 한국의
  • 日本語
  • Tiêng Viêt
  • ภาษาไทย
  • Tagalog
  • Indonesia
  • हिन्दी
  • தமிழ்
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • اردو
  • Somali
  • Kiswahili
  • العربية
  • فارسی